SEO

September 27, 2009

After several tries, U.S. officials finally nab Roman Polanski in 1970s Samantha Geimer rape case [Updated] | L.A. NOW | Los Angeles Times

After several tries, U.S. officials finally nab Roman Polanski in 1970s rape case [Updated]

September 27, 2009 |  1:00 pm

Roman

Three decades after he fled the United States following his arrest for unlawful sex with a 13-year-old girl, Roman Polanski was taken into custody in Zurich this morning and faces extradition to Los Angeles.

Polanski, the famed film director whose career continued to flourish even after fleeing for Europe, was arrested as he arrived in the Swiss city to accept an award at the Zurich Film Festival.

The Los Angeles County district attorney’s office learned last week that Polanski had plans to travel to Zurich this weekend, said Sandi Gibbons, spokeswoman for the district attorney’s office.

Prosecutors sent a provisional arrest warrant to the U.S. Justice Department, which presented it to  Swiss authorities. On at least two previous occasions, the district attorney’s office has received reports that Polanski had travel arrangements to countries with extradition treaties with the U.S. and prepared paperwork for his arrest, Gibbons said.

“But in the end, he apparently found out about it and didn’t go,” she said.

A source familiar with the investigation told The Times that the U.S. Marshals Service had come close to arresting Polanski half a dozen times or so over the past few decades -- though several of those opportunities presented themselves in the last two years.

"For one reason or another, it just didn't work out," said the source, who spoke on condition of anonymity because the case was ongoing. "There are so many variables."

The source said Polanski always was very careful about when and where he traveled. But as new questions arose in recent years about the fairness of his case, the source said Polanski appeared to become more at ease about travel.

Thomas Hession, head of the Marshals Service's  Los Angeles office, would not comment on specifics of the case but said authorities moved quickly on each lead. "Any time information was developed, the L.A. County district attorney's office and the Marshals Service immediately acted on it."

Asked if prosecutors would ask that Polanski be sentenced to time behind bars if he were returned to the U.S., Gibbons said, “We’ve always maintained this is a matter between Polanski and the court. … We initially recommended prison time for him, but I can’t see into the future.”

An attorney for Polanski, Chad Hummel, declined to comment. “Right now, we’re not in a position to say anything,” he said.

[Updated 1:00 p.m. : In a statement, three Los Angeles attorneys representing Polanski  indicated the arrest came as a surprise. The lawyers have been representing him in an ongoing attempt to have the case against Polanski dismissed on the grounds of prosecutorial and judicial misconduct.

"We were unaware of any extradition being sought and separate counsel will be retained for those proceedings,” wrote attorneys Douglas Dalton, Chad Hummel and Bart Dalton. Their request to have the 1977 charges against Polanski dismissed is currently pending before the state Court of Appeal.

The organizers of the Zurich Film Festival expressed “great consternation and shock” over Polanski’s arrest and said the program honoring his films would go on in his absence.

 A spokeswoman for the event, Nikki Parker, wrote in an e-mail that neither Polanski nor the organizers considered his legal status in the U.S. an issue in attending the festival because he often traveled to Switzerland and even owned a home there.

“There was no concern whatsoever,” Parker wrote.]

Polanski, now 76 and a married father of two, asked the court to throw out the entire case based on new allegations of prosecutorial and judicial misconduct detailed in an HBO documentary last year. The L.A. district attorney’s office argued that he could not make such a request while a fugitive, and an L.A. judge earlier this year agreed. A 1997 attempt at settling the case also failed.

Polanski was arrested 31 years ago at a Beverly Hills hotel after a 13-year-old girl accused him of sexually assaulting her during a photo shoot at actor Jack Nicholson's house.

A 1978 arrest warrant, issued after he failed to appear at his sentencing on the statutory-rape conviction, is still in effect, and he would be taken into custody upon arrival on U.S. soil. The director of "Chinatown" and "Rosemary's Baby" has not returned to the U.S. since then but continues to work as a director, winning an Oscar for "The Pianist."

Polanski’s stay in Switzerland could be brief if he opts to return to Los Angeles.

“If he agrees with an extradition, he could be sent to the U.S. in the next days,” said Guido Ballmer, a spokesman for the Swiss Federal Department of Justice and Police.

But if Polanski declines to come back without a fight -- perhaps a more likely scenario given his three decades as a fugitive -- the court process could be quite lengthy, Ballmer told The Times.

The appeals process has several layers and could last months, if not longer. 

-- Harriet Ryan and Andrew Blankstein

Photo credit: A Polanski fan waits for Zurich's Filmfestival. Polanski would have been awarded tonight with the "Golden Eye Award" for his lifework. Ennio Leanza / EPA

More coverage:

Samantha Geimer on being the victim of Polanski and the media

After several tries, U.S. officials finally nab Roman Polanski in 1970s rape case [Updated] | L.A. NOW | Los Angeles Times

Oscar for best director Roman Polanski was arrested in Switzerland - LITTLE PIECE OF ADVICE: DON'T CLICK ON LINK THAT SAYS LATIMES PICTURES OF WHATSHERNAME

Oscar for best director Roman Polanski was arrested in Switzerland

分類:國外影劇 Category: Foreign motion picture

新聞等級: 3 News Rank: 3 小型字中型字大型字

中央社記者顏伶如舊金山27日專電)「 戰地琴人 」奧斯卡最佳導演羅曼波蘭斯基30多年前被控與未成年少女發生性關係在美國遭起訴,為躲坐牢多年來從不返美。 (Central News Agency reporter Yan Ling such as San Francisco 27, Ta Kung Pao) "Battlefield Kotohito" Academy Award for Best Director Roman Polanski more than 30 years ago, was charged with sexual relations with underage girls in the United States prosecuted for hiding is never returned to prison for many years the United States. 昨天他在瑞士被捕,可能被引渡回美。 Yesterday, he was the Swiss was arrested, may be extradited to the United States.

法國司法當局發表聲明,生於法國巴黎、在波蘭長大的這位76歲知名導演,原本要在本屆蘇黎世電影節(Zurich Film Festival)接受表揚,但他昨天晚間飛抵瑞士時卻在蘇黎世機場立即遭到逮捕。 French judicial authorities issued a statement, was born in Paris, France, grew up in Poland, the 76-year-old well-known director, is supposed to at this Zurich Film Festival (Zurich Film Festival) to accept praise, but he flew to Switzerland last night Shique at Zurich Airport immediately arrested. 瑞士當局是以國際拘捕令(international warrant)將他扣留。 Swiss authorities based on the international arrest warrant (international warrant) will detain him.

好萊塢報導,以「戰地琴人」(The Pianist)在2003年贏得奧斯卡金像獎 (Oscar)的羅曼波蘭斯基(Roman Polanski),很可能將被引渡回到美國。 The Hollywood Reporter, with "Battlefield piano man" (The Pianist) in 2003, won the Academy Award (Oscar) in Roman Polanski (Roman Polanski), is likely to be extradited back to the U.S..

1977年,羅曼波蘭斯基被控與年僅13歲未成年少女發生性關係,在加州遭起訴。 In 1977, Roman Polanski charged with underage girls as young as 13-year-old sexual relationship in California prosecution. 羅曼波蘭斯基後來在庭上坦承犯罪,但為了躲避牢獄之災,1978年逃離美國前往巴黎定居,多年來不曾返美。 Roman Polanski later admitted in court, crime, but in order to avoid prison, fled the United States in 1978, went to Paris to settle in over the years have not returned to the U.S..

2003年奧斯卡頒獎典禮,他也沒有親自領取最佳導演小金人獎座。 2003 Academy Awards ceremony, he did not personally receive a trophy for best director Oscars. 980927 980,927

Whoops! The AP Publishes Internal Notes About Roman Polanski Arrest As News Story - COOL DOUBLE STORY

The Associated Press appears to have published internal communications instead of news copy in a story called "Swiss arrest Polanski on US request in sex case."

This was brought to our attention by a reader who saw it on The New York Times' site. The Times quickly switched to a Reuters edition of the story, and now has its own story.

An AP rep explains: "The internal message inadvertently became part of AP's online news feed as a result of what appears to be a case of human error and technical glitch."

Here's the AP "story," which is still published at Forbes.com. One interesting part is where an AP staffer theorizes that the Swiss arrested Polanski "because they're under intense pressure over UBS and want to throw the U.S. a bone."

Swiss arrest Polanski on US request in sex case
Associated Press, 09.27.09, 10:41 AM EDT

OK, can you do some more probing? New York will want to know
frank's out today.
i checked already, and so did zurich. they say the question is irrelevant. he answered me with the quote i used, about we knew when he was coming this time. he's been here many times in the past, we think.
thx brad. aptn is aware, but unfortunately won't make it in time, but is hoping to catch tail end.
i'm pushing out another writethru with some more background details before press conference.
no surprise, new york is really hot on this.
they particularly want to know why now. (has he never set foot in switzerland before?) sheila, theorizes that's because they're under intense pressure over ubs and want to throw the U.S. a bone, but can you check with justice department sources there?
is frank around too, or are you alone?
u can tell aptn press conf 1700 (15 gmt) in bern at the parliament
i'll watch it live on internet

Whoops! The AP Publishes Internal Notes About Roman Polanski Arrest As News Story

Polanski: explanations in the USA and petition the 7th Art (YEAH, PETITION THE 7TH ART)

Polanski: explanations in the USA and petition the 7th Art

27.09.2009 22:42 27.09.2009 22:42
Un spectateur du festival de Zurich soutient, comme le monde du 7e art, le cinéaste arrêté. A spectator festival Zurich argues, as the world's 7th art, filmmaker arrested. [Keystone] [Keystone]
L'arrestation de Roman Polanski samedi soir, suite à une procédure ouverte aux USA en 1977, n'en finit plus de susciter colère et indignation. The Roman Polanski's arrest Saturday night, following an open procedure in the U.S. in 1977, never stops to generate anger and indignation. Alors que la justice américaine explique avoir planifié l'arrestation la semaine dernière, Berne se justifie. While American courts have said the planned arrest last week, Bern justified. Le 7e art exige la libération du cinéaste dans une pétition. The 7th art demands the release of the filmmaker in a petition.

Roman Polanski would be held in this prison of Kloten. Roman Polanski serait détenu dans cette prison de Kloten. Roman Polanski would be held in this prison of Kloten. [Keystone] «Il n'y a pas de raisons de ne pas exécuter un mandat d'arrêt international valable», a déclaré le porte-parole de l'Office fédéral de la justice (OFJ), Guido Balmer. [Keystone] "There is no reason not to run an international arrest warrant valid," said the spokesman of the Federal Office of Justice (FOJ), Guido Balmer. Le réalisateur a été arrêté samedi soir à son arrivée à l'aéroport de Zurich et placé en détention provisoire en vue d'extradition. The director was arrested Saturday night on his arrival at Zurich airport and remanded in custody for extradition.

Les autorités américaines lui reprochent des actes d'ordre sexuel avec des enfants, notamment un cas de 1977 avec une mineure de treize ans à Los Angeles. U.S. authorities accused him of sexual acts with children, including one case in 1977 with a minor thirteen years in Los Angeles. Elles ont émis en 1978 un mandat d'arrêt contre le cinéaste et le recherchent activement partout dans le monde depuis 2005, a précisé l'OFJ dans un communiqué. They were issued in 1978 an arrest warrant against the filmmaker and actively looking around the world since 2005, the FOJ said in a statement.

Exil depuis 1978 Exile since 1978

Polanski left the court in Santa Monica in 1977 Polanski quittant le tribunal de Santa Monica en 1977 [Keystone] Roman Polanski avait plaidé coupable à Los Angeles et passé 42 jours en prison. Polanski left the court in Santa Monica in 1977 [Keystone] Roman Polanski pleaded guilty in Los Angeles and spent 42 days in jail. Puis, sa peine devenant supérieure à ce qui avait été convenu, il avait choisi l'exil en 1978. Then, the sentence becomes greater than what had been agreed, he chose exile in 1978. La fillette de l'époque, aujourd'hui âgée de 45 ans, s'est dite, quant à elle, favorable à l'abandon des poursuites. The girl at the time, now aged 45, expressed, in turn, supported the abandonment of prosecutions. Elle avait porté plainte contre Polanski et obtenu un accord à l'amiable. She had complained Polanski and cons reached an agreement amicably. Les avocats de Polanski avaient demandé fin 2008 un réexamen de l'affaire pour tenter d'obtenir l'abandon des poursuites contre lui, dénonçant des vices de procédure. Polanski's lawyers had requested in late 2008 a review of the case to seek the dismissal of the charges against him, alleging procedural defects. Après le refus d'un juge, ils ont fait appel en juillet dernier. After the refusal of a judge, they called last July.

Roman Polanski sera effectivement extradé vers les Etats-Unis dès que la procédure d'extradition sera rentrée en force, a précisé l'OFJ dans un communiqué. Roman Polanski will actually be extradited to the United States in the extradition proceedings will be back in force, the FOJ said in a statement. Le cinéaste peut faire appel d'une éventuelle mise en détention en vue d'extradition et d'une décision d'extradition auprès du Tribunal pénal fédéral (TPF), puis du Tribunal fédéral (TF). The director may appeal a possible detention for extradition and a decision on extradition to the Federal Criminal Court (TPF) and the Federal Court (TF).

Eveline Widmer-Schlumpf au front Eveline Widmer-Schlumpf forehead

Eveline Widmer-Schlumpf and Pascal Couchepin has defended the position of Bern. Eveline Widmer-Schlumpf et Pascal Couchepin ont défendu la position de Berne. Eveline Widmer-Schlumpf and Pascal Couchepin has defended the position of Bern. [Keystone] «La Suisse n'a pas subi de pression des Américains», a déclaré la ministre de la justice Eveline Widmer-Schlumpf ( voir l'interview en vidéo ci-contre ), niant qu'il s'agisse d'une affaire politique. [Keystone] "Switzerland has not experienced pressure from the Americans," said Justice Minister Eveline Widmer-Schlumpf (see video interview below cons), denying it is a political matter. Et d'insister sur le fait que les règles juridiques et les accords internationaux doivent s'appliquer, et s'appliquer à tous de la même manière. And to insist that legal rules and international agreements shall apply and apply to all equally.

«Dans un Etat de droit, il n'est pas possible de faire des différences. "In a State of law, it is not possible to differentiate. Il serait incompréhensible qu'une personne sortant du lot bénéficie d'un autre traitement», a ajouté la conseillère fédérale. It is incomprehensible that a person leaving the lot has a different treatment, "said Europe." A ses yeux, la Suisse a agi correctement. In his view, Switzerland has acted properly.

Eveline Widmer-Schlumpf a expliqué que la Suisse avait pu procéder cette fois à l'arrestation de Roman Polanski car Berne a eu connaissance à l'avance de sa venue. Eveline Widmer-Schlumpf said the Swiss had been able this time to the arrest of Roman Polanski as Bern was aware in advance of his arrival. Le cinéaste n'avait pas été inquiété lors de son précédent séjour car les autorités avaient eu vent de sa présence trop tard. The filmmaker had not been disturbed during his previous visit because the authorities had got wind of his presence too late. D'après elle, il est probable que Roman Polanski fasse recours contre la décision le touchant. According to her, it is likely that Roman Polanski makes appeal against touching.

Interrogée dimanche soir par la télévision alémanique SF, elle a indiqué que les autorités américaines avaient désormais jusqu'à 60 jours pour déposer une demande définitive d'extradition. Asked Sunday by Swiss television SF, she said that U.S. authorities were now up to 60 days to file a final application for extradition.

Pas de prescription, selon Couchepin No prescription, according to Couchepin

Interrogé par la Radio suisse romande (RSR), le ministre de la culture Pascal Couchepin a de son côté précisé que les Etats-Unis et la Suisse ne connaissent pas la prescription pour les délits sexuels sur des mineurs. Asked by Radio Suisse Romande (RSR), the Culture Minister Pascal Couchepin has in turn said that the United States and Switzerland do not know the statute of limitations for sexual offenses against minors. Il n'a pas voulu faire d'autre commentaire, estimant qu'il s'agit d'une affaire judiciaire et pas culturelle. He would not comment further, saying that it is a judicial matter and not cultural.

Le cinéaste de 76 ans aurait dû recevoir dimanche un prix d'honneur pour l'ensemble de son oeuvre lors du Festival du film de Zurich. The director of 76 years should have received Sunday a Honor Award for lifetime achievement at the Film Festival in Zurich. «Choqués par cet incident», les organisateurs ont reporté la remise du prix, mais ont maintenu la soirée d'hommage prévue, en signe de «solidarité» vis-à-vis de celui qu'ils considèrent comme «l'un des cinéastes les plus extraordinaires de notre époque». "Shocked by this incident, the organizers have postponed the award, but kept the evening of tribute planned, a sign of" solidarity "vis-à-vis those they see as" one of the filmmakers most extraordinary of our time. "

Paris et Varsovie interviennent Paris and Warsaw involved

Bernard Kouchner met him with Micheline Calmy-Rey over the phone. Bernard Kouchner s'est entretenu lui avec Micheline Calmy-Rey par téléphone. Bernard Kouchner met him with Micheline Calmy-Rey over the phone. [Reuters] Le président Lech Kaczynski et le ministre des affaires étrangères Radoslaw Sikorski ont annoncé leur volonté d'intervenir auprès des autorités américaines pour clore «une fois pour toute ce dossier». [Reuters] President Lech Kaczynski and Foreign Minister Radoslaw Sikorski announced their willingness to intervene with U.S. authorities to close "once and for all this record." Le chef de la diplomatie française Bernard Kouchner a de son côté exprimé à la conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey le souhait de la France que «cette affaire trouve rapidement une issue favorable», a indiqué le Quai d'Orsay. The head of French diplomacy Bernard Kouchner for his part expressed the Federal Councilor Micheline Calmy-Rey desire of France that "this case is an early outcome," said the Quai d'Orsay.

Le président Nicolas Sarkozy et le ministre de la culture Frédéric Mitterrand souhaitent eux aussi que le réalisateur soit libéré rapidement. President Nicolas Sarkozy and the minister of culture Frederic Mitterrand also wish that the film is released soon. Quarante-sept jours en prison Roman Polanski a été arrêté en 1977 à Los Angeles à la suite de la plainte des parents d'une adolescente de 13 ans. Forty-seven days in jail Roman Polanski was arrested in 1977 in Los Angeles following the complaint of the parents of a teenager 13 years. Il avait plaidé coupable de «relations sexuelles illégales» et avait passé 47 jours en prison. He pleaded guilty to "unlawful sexual intercourse" and had spent 47 days in jail.

Fin janvier 1978, au lendemain d'une réunion entre ses avocats et un juge lors de laquelle ce dernier avait laissé entendre qu'il allait le renvoyer sous les verrous, Roman Polanski avait pris un avion pour l'Europe et n'a plus remis les pieds depuis sur le sol américain. End January 1978, following a meeting between his lawyers and a judge at which he had hinted he would return behind bars, Roman Polanski took a plane to Europe and has delivered more feet since on American soil.

Les partis réagissent en ordre dispersé Parties react in an uncoordinated

Les cinq grands partis suisses ont réagi en ordre dispersé à l'arrestation du cinéaste franco-polonais Roman Polanski samedi à Zurich. The five main parties reacted Swiss uncoordinated to the arrest of the Franco-Polish director Roman Polanski Saturday in Zurich. L'UDC dénonce des pressions américaines, alors que le PDC serait prêt à extrader immédiatement le réalisateur vers les USA. The UDC denounces U.S. pressure, while the PDC is ready to immediately extradite to the U.S. director. Interrogé par la radio alémanique DRS en marge d'un débat sur le résultat des votations fédérales de dimanche, le président de l'UDC Toni Brunner a estimé que la Suisse a agi comme le «bras armé» des Etats-Unis. Asked by Radio DRS sidelines of a debate on the outcome of federal votes Sunday, the president of the UDC Toni Brunner said that Switzerland acted as the "armed wing" of the United States. Il a jugé dangereux de chercher à servir des maîtres étrangers. It was deemed unsafe to attempt to serve foreign masters.

A l'inverse, son homologue démocrate-chrétien Christophe Darbellay a de son côté considéré comme «la pire des choses» les violences sexuelles à l'encontre des enfants. In contrast, his Democratic counterpart Christian Christophe Darbellay has in turn considered the "worst things" sexual violence against children. Il a affirmé qu'il livrerait immédiatement le cinéaste franco-polonais aux Etats-Unis. He said he immediately deliver the Franco-Polish film maker in the United States. Le patron du parti libéral-radical (PLR) Fulvio Pelli s'est pour sa part dit surpris par cette arrestation. The boss of the Liberal Radical (PLR) Fulvio Pelli has for his part said he was surprised by this arrest. Le passé de Roman Polanski n'est pas uniquement constitué de beaux films, at-il dit. The past of Roman Polanski is not only made beautiful films, "he said. Le cinéaste a admis sa faute et, pour cette raison, a fui les EtatsUnis. The director has admitted his mistake and for that reason, fled the United States.

Pour le président des Verts Ueli Leuenberger, l'arrestation de l'hôte d'honneur du festival du film de Zurich est totalement incompréhensible. For the president of the Greens Ueli Leuenberger, the arrest of the guest of honor of the film festival in Zurich is totally incomprehensible. Le réalisateur de «Rosemary's Baby» a pu à plusieurs reprises entrer sans encombres en Suisse par le passé, at-il souligné. The director of "Rosemary's Baby" was able to repeatedly enter Switzerland without a hitch in the past, he said. Le socialiste Christian Levrat n'a quant à lui pas souhaité faire de commentaire sur cet incident. The Socialist Christian Levrat has meanwhile not wish to comment on this incident. Il s'agit d'une affaire de justice et il ne connaît pas ce dossier, at-il fait valoir. It is a matter of justice and he does not know this record, "he argues.

agences/cht agencies / cht


Roman Polanski is within the scope of U.S. law since 1978 Roman Polanski est sous le coup de la loi américaine depuis 1978 [TSR] UN REALISATEUR AUX NOMBREUX SUCCES Roman Polanski is within the scope of U.S. law since 1978 [TSR] A DIRECTOR TO MANY SUCCESSES

Le cinéaste d'origine polonaise, qui a passé son enfance dans le ghetto de Cracovie, a été naturalisé français en 1976. The Polish-born filmmaker who spent his childhood in the ghetto of Cracow, was naturalized French in 1976. Le réalisateur a construit en une quarantaine de films, comme acteur, réalisateur, scénariste ou producteur, une oeuvre pleine de grands écarts, suscitant à la fois admiration et réserves, depuis l'iconoclasme de ses premiers opus jusqu'à l'académisme de son "Pianiste", qui lui a valu la palme du festival de Cannes en 2002. The director has built in some forty films as actor, director, screenwriter or producer, a work full of big differences, prompting both admiration and reserves from the iconoclasm of his early opus until its academic "Pianist," which won the prize at Cannes in 2002.

Accueilli à bras ouverts à Hollywood, son aventure américaine avait duré 10 ans, semée de bonheurs et de cauchemars. Welcomed with open arms in Hollywood, his American adventure had lasted 10 years, replete with joys and nightmares. Bonheur de son mariage avec la ravissante actrice Sharon Tate, des grands films qui firent de lui un cinéaste de stature internationale, et cauchemar du sauvage assassinat de cette épouse aimée et enceinte en 1969 par les satanistes du tueur en série Charles Manson. Happiness of his marriage to the lovely actress Sharon Tate, the great movies that made him a filmmaker of international stature, and nightmare of savage murder of this beloved and pregnant wife in 1969 by the satanic serial killer Charles Manson.

Auteur de films devenus culte comme "Le Bal des Vampires", "Chinatown" ou "Rosemary's Baby", Roman Polanski a continué à diriger des films depuis son exil. Author to become cult films like "Le Bal des Vampires," "Chinatown" or "Rosemary's Baby, Roman Polanski has continued to direct films since his exile. Il a décroché pour l'un des plus récents, "Le Pianiste", un Oscar en 2002 qu'il n'a pas pu venir chercher. He won for one of the most recent, "The Pianist", Oscar in 2002 he could not pick. Le même film lui a valu la Palme d'Or au festival de Cannes. The same film won him the Palme d'Or at Cannes. Il a reçu de nombreux autres prix. He has received numerous other awards.

tsr.ch - Info - Polanski: explications aux USA et pétition du 7e art

Polanski: explications aux USA et pétition du 7e art

27.09.2009 22:56
Un spectateur du festival du film de Zurich soutient, comme le monde du 7e art, le cinéaste arrêté. [Keystone]
L'arrestation de Roman Polanski samedi soir, suite à une procédure ouverte aux USA en 1977, n'en finit plus de susciter colère et indignation. Alors que la justice américaine explique avoir planifié l'arrestation la semaine dernière, Berne se justifie. Le 7e art exige la libération du cinéaste dans une pétition.

Roman Polanski serait détenu dans cette prison de Kloten. Roman Polanski serait détenu dans cette prison de Kloten. [Keystone] «Il n'y a pas de raisons de ne pas exécuter un mandat d'arrêt international valable», a déclaré le porte-parole de l'Office fédéral de la justice (OFJ), Guido Balmer. Le réalisateur a été arrêté samedi soir à son arrivée à l'aéroport de Zurich et placé en détention provisoire en vue d'extradition.

Les autorités américaines lui reprochent des actes d'ordre sexuel avec des enfants, notamment un cas de 1977 avec une mineure de treize ans à Los Angeles. Elles ont émis en 1978 un mandat d'arrêt contre le cinéaste et le recherchent activement partout dans le monde depuis 2005, a précisé l'OFJ dans un communiqué.

Exil depuis 1978

Polanski quittant le tribunal de Santa Monica en 1977 Polanski quittant le tribunal de Santa Monica en 1977 [Keystone] Roman Polanski avait plaidé coupable à Los Angeles et passé 42 jours en prison. Puis, sa peine devenant supérieure à ce qui avait été convenu, il avait choisi l'exil en 1978. La fillette de l'époque, aujourd'hui âgée de 45 ans, s'est dite, quant à elle, favorable à l'abandon des poursuites. Elle avait porté plainte contre Polanski et obtenu un accord à l'amiable. Les avocats de Polanski avaient demandé fin 2008 un réexamen de l'affaire pour tenter d'obtenir l'abandon des poursuites contre lui, dénonçant des vices de procédure. Après le refus d'un juge, ils ont fait appel en juillet dernier.

Roman Polanski sera effectivement extradé vers les Etats-Unis dès que la procédure d'extradition sera rentrée en force, a précisé l'OFJ dans un communiqué. Le cinéaste peut faire appel d'une éventuelle mise en détention en vue d'extradition et d'une décision d'extradition auprès du Tribunal pénal fédéral (TPF), puis du Tribunal fédéral (TF).

Eveline Widmer-Schlumpf au front

Eveline Widmer-Schlumpf et Pascal Couchepin ont défendu la position de Berne. Eveline Widmer-Schlumpf et Pascal Couchepin ont défendu la position de Berne. [Keystone] «La Suisse n'a pas subi de pression des Américains», a déclaré la ministre de la justice Eveline Widmer-Schlumpf (voir l'interview en vidéo ci-contre), niant qu'il s'agisse d'une affaire politique. Et d'insister sur le fait que les règles juridiques et les accords internationaux doivent s'appliquer, et s'appliquer à tous de la même manière.

«Dans un Etat de droit, il n'est pas possible de faire des différences. Il serait incompréhensible qu'une personne sortant du lot bénéficie d'un autre traitement», a ajouté la conseillère fédérale. A ses yeux, la Suisse a agi correctement.

Eveline Widmer-Schlumpf a expliqué que la Suisse avait pu procéder cette fois à l'arrestation de Roman Polanski car Berne a eu connaissance à l'avance de sa venue. Le cinéaste n'avait pas été inquiété lors de son précédent séjour car les autorités avaient eu vent de sa présence trop tard. D'après elle, il est probable que Roman Polanski fasse recours contre la décision le touchant.

Interrogée dimanche soir par la télévision alémanique SF, elle a indiqué que les autorités américaines avaient désormais jusqu'à 60 jours pour déposer une demande définitive d'extradition.

Pas de prescription, selon Couchepin

Interrogé par la Radio suisse romande (RSR), le ministre de la culture Pascal Couchepin a de son côté précisé que les Etats-Unis et la Suisse ne connaissent pas la prescription pour les délits sexuels sur des mineurs. Il n'a pas voulu faire d'autre commentaire, estimant qu'il s'agit d'une affaire judiciaire et pas culturelle.

Le cinéaste de 76 ans aurait dû recevoir dimanche un prix d'honneur pour l'ensemble de son oeuvre lors du Festival du film de Zurich. «Choqués par cet incident», les organisateurs ont reporté la remise du prix, mais ont maintenu la soirée d'hommage prévue, en signe de «solidarité» vis-à-vis de celui qu'ils considèrent comme «l'un des cinéastes les plus extraordinaires de notre époque».

Paris et Varsovie interviennent

Bernard Kouchner s'est entretenu lui avec Micheline Calmy-Rey par téléphone. Bernard Kouchner s'est entretenu lui avec Micheline Calmy-Rey par téléphone. [Reuters] Le président Lech Kaczynski et le ministre des affaires étrangères Radoslaw Sikorski ont annoncé leur volonté d'intervenir auprès des autorités américaines pour clore «une fois pour toute ce dossier». Le chef de la diplomatie française Bernard Kouchner a de son côté exprimé à la conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey le souhait de la France que «cette affaire trouve rapidement une issue favorable», a indiqué le Quai d'Orsay.

Le président Nicolas Sarkozy et le ministre de la culture Frédéric Mitterrand souhaitent eux aussi que le réalisateur soit libéré rapidement. Quarante-sept jours en prison Roman Polanski a été arrêté en 1977 à Los Angeles à la suite de la plainte des parents d'une adolescente de 13 ans. Il avait plaidé coupable de «relations sexuelles illégales» et avait passé 47 jours en prison.

Fin janvier 1978, au lendemain d'une réunion entre ses avocats et un juge lors de laquelle ce dernier avait laissé entendre qu'il allait le renvoyer sous les verrous, Roman Polanski avait pris un avion pour l'Europe et n'a plus remis les pieds depuis sur le sol américain.

Les partis réagissent en ordre dispersé

Les cinq grands partis suisses ont réagi en ordre dispersé à l'arrestation du cinéaste franco-polonais Roman Polanski samedi à Zurich. L'UDC dénonce des pressions américaines, alors que le PDC serait prêt à extrader immédiatement le réalisateur vers les USA. Interrogé par la radio alémanique DRS en marge d'un débat sur le résultat des votations fédérales de dimanche, le président de l'UDC Toni Brunner a estimé que la Suisse a agi comme le «bras armé» des Etats-Unis. Il a jugé dangereux de chercher à servir des maîtres étrangers.

A l'inverse, son homologue démocrate-chrétien Christophe Darbellay a de son côté considéré comme «la pire des choses» les violences sexuelles à l'encontre des enfants. Il a affirmé qu'il livrerait immédiatement le cinéaste franco-polonais aux Etats-Unis. Le patron du parti libéral-radical (PLR) Fulvio Pelli s'est pour sa part dit surpris par cette arrestation. Le passé de Roman Polanski n'est pas uniquement constitué de beaux films, a-t-il dit. Le cinéaste a admis sa faute et, pour cette raison, a fui les EtatsUnis.

Pour le président des Verts Ueli Leuenberger, l'arrestation de l'hôte d'honneur du festival du film de Zurich est totalement incompréhensible. Le réalisateur de «Rosemary's Baby» a pu à plusieurs reprises entrer sans encombres en Suisse par le passé, a-t-il souligné. Le socialiste Christian Levrat n'a quant à lui pas souhaité faire de commentaire sur cet incident. Il s'agit d'une affaire de justice et il ne connaît pas ce dossier, a-t-il fait valoir.

agences/cht


Roman Polanski est sous le coup de la loi américaine depuis 1978 Roman Polanski est sous le coup de la loi américaine depuis 1978 [TSR] UN REALISATEUR AUX NOMBREUX SUCCES

Le cinéaste d'origine polonaise, qui a passé son enfance dans le ghetto de Cracovie, a été naturalisé français en 1976. Le réalisateur a construit en une quarantaine de films, comme acteur, réalisateur, scénariste ou producteur, une oeuvre pleine de grands écarts, suscitant à la fois admiration et réserves, depuis l'iconoclasme de ses premiers opus jusqu'à l'académisme de son "Pianiste", qui lui a valu la palme du festival de Cannes en 2002.

Accueilli à bras ouverts à Hollywood, son aventure américaine avait duré 10 ans, semée de bonheurs et de cauchemars. Bonheur de son mariage avec la ravissante actrice Sharon Tate, des grands films qui firent de lui un cinéaste de stature internationale, et cauchemar du sauvage assassinat de cette épouse aimée et enceinte en 1969 par les satanistes du tueur en série Charles Manson.

Auteur de films devenus culte comme "Le Bal des Vampires", "Chinatown" ou "Rosemary's Baby", Roman Polanski a continué à diriger des films depuis son exil. Il a décroché pour l'un des plus récents, "Le Pianiste", un Oscar en 2002 qu'il n'a pas pu venir chercher. Le même film lui a valu la Palme d'Or au festival de Cannes. Il a reçu de nombreux autres prix.

tsr.ch - Info - Polanski: explications aux USA et pétition du 7e art