Several reports in the magazine's charm, seduction and sexuality: Spank-tival: mini jerseys this summer. Make me the court ... Te: the hidden camera catches the reactions of passers-by in strange situations. - Sexy MAILLARD: or how each individual recognizes his eyes bandaged. Ms. France: guidance mid mid fig grape France Roche to questions. The convicts the beach: the odd jobs this summer on the beaches ... - Catherine RINGER was bare (the group Rita Mitsuko): portrait of a singer who wants shocking. - Explosive cocktail: extracts from the videos or films explosive images. - The Discreet Charm of public service: or below more or less sexy staff of A2. - Lolita or inflatable doll. Late show, which presented the Wally program offers three candidates who will present the next program which will be chosen by viewers.
Plusieurs reportages à ce magazine du charme, de la séduction et de la sexualité : - Fesse-tival : les mini maillots de cet été. - Faites moi la cour... Te : la caméra cachée surprend la réaction de passants dans des situations singulières. - Coquin MAILLARD : ou comment chacun reconnaît sa chacune les yeux bandés. - Madame France : les conseils mi figue mi raisin de France ROCHE à des questions posées. - Les forçats de la plage : les petits boulots de l'été sur les plages... - Catherine RINGER a nu (du groupe Rita MITSUKO) : autoportrait d'une chanteuse qui se veut choquante. - Cocktail explosif : extraits de clips ou de films aux images explosives. - Le charme discret du service public : ou les dessous plus ou moins sexy du personnel d'A2. - Lolita : ou la poupée gonflable. En fin d'émission, Wally qui présentait cette émission propose trois candidates qui présenteront la prochaine émission et qui sera choisie par les téléspectateurs.
Posted via email from Dogmeat